8 wrz 2010

Easiest vocabulary

When you start to learn polish you can feel discouraged by the long words which are difficult to pronounce. If this is your first Slavic language you have no associations at all. There’s no other way – to must learn them. But today I want to show you that in Polish we have many words what you will understand immediately. We need new words to name the new inventions and ideas and the easiest way is to borrow them from the other language. As many studies and scientific research come from the USA or Great Britain and English is the language of the global communication we can’t escape from having so many anglicisms. But for foreigners who learn Polish it’s for sure better;)

My list is of course incomplete, these are just examples. Many of them come from Latin but it doesn’t interest us at the moment.

1) English-Polish identical words with Polish pronunciation

alarm, argument, bank, bar, drink, fan, film, golf, hamburger, hobby, hotel, idea, internet, market, marketing, media, menu, minimum, moment, ocean, opera, park, partner, party, penis, problem, puzzle, radio, sauna, serial, sofa, sport, student, trend, zero, zoo

2) English-Polish identical words with English pronunciation

case, cool, dealer, design, drive, fitness, leasing, light, peeling, PR, pub, quad, weekend

In the beginning anglicisms have English spelling but after some time it’s getting Polish.

3) English words with Polish spelling

biznes, dżem, dżinsy, flesz, kondom, lider, mecz, menedżer, singiel, striptiz

4) Words from Latin ending in -cja, -sja

Hard to recognize at the first glance but if you remember that in English they all end in –on it will be much easier.

akcja, dyskusja, informacja, lekcja, promocja, relacja, wizja

5) Verbs

It’s often very easy to make a Polish verb. You must take a word from Latin or English and add the ending –ować:

analizować, dekorować, gratulować, interesować się, kopiować, produkować, studiować

The newest words are for example: mailować, mobbować, spamować

It’s also very easy to conjugate them because –ow- always changes into –uj-

1. ja gratuluję (we don’t pronounce this ę but it exists!)
2. ty gratulujesz
3. on/ona/ono/pan/pani gratuluje
1. my gratulujemy
2. wy gratulujecie
3. oni/one/panowie/panie/państwo gratulują

Of course many Polish verbs also end in –ować: pracować, kupować, podróżować.
Remember that when a verb ends in –awać it’s –aj- -> dawać – ja daję.

4 komentarze:

  1. Ow kors dla nas Ponglisz spikaz ol dys ys stare czapki.

  2. Hello there!

    I'm learning polish these days, but it's not the language that confuses me, it's polish people, I just cannot understand them. too complicated... selfish, competitive, and always talking about things and prices...

  3. As in every country you meet different people. Try to get to know some others and don't feel discouraged.

  4. Quantum Binary Signals

    Professional trading signals sent to your mobile phone every day.

    Start following our signals today and gain up to 270% per day.